По какому принципу добавляются приставки в английском. Приставки и суффиксы в английском языке
Согласно нашей аналитике, студенты Lingualeo довольно часто выбирают . У вас хороший вкус, друзья! 🙂 Ведь знать, как именно создаются новые слова, вычленять английские приставки и суффиксы – значит бесконечно расширить свой словарный запас и начать понимать саму логику языка .
Поэтому предлагаю посвятить ряд статей словообразованию английских слов. Конкретно сегодня мы обсудим самые распространенные префиксы.
На всякий случай уточню: префикс – то же самое, что и приставка.
В качестве предисловия: словообразование в английском языке
Новые слова в любом языке создаются из уже имеющихся элементов (слова и их основы, приставки и суффиксы) по существующим моделям словообразования.
Так, в русском языке довольно продуктивная модель образования уменьшительно-ласкательных слов при помощи суффиксов -ok-, -ик-, -очк- и др.
Дом – дом ик , гном – гном ик , плот – плот ик и т.д.
Такой способ называется аффиксацией (образование слов с использованием приставок и/или суффиксов).
Самыми продуктивными способами словообразования в английском языке являются:
- аффиксация: peace (сущ. мир) => peaceful (прил. мирный) ,
- словосложение: bedroom = bed + room ,
- конверсия (переход из одной части речи в другую: hand => to hand ).
Зная особенности каждого из этих способов, ты сможешь интуитивно понимать незнакомые слова (если в них есть хоть какой-то знакомый элемент) и создавать новые слова на базе единиц, имеющихся в твоем словарном запасе.
Научимся собирать целое из частей
Какие бывают приставки в английском языке
Образование новых слов при помощи приставок – очень продуктивный способ в английском языке. Приставка привносит в смысл слова новое или дополнительное значение. Например, отрицательная приставка отменяет / противопоставляет и т.д. то, что названо в корне слова: красивый – не красивый, attractive – un attractive .
Отмечу ряд особенностей английского языка, в сравнении с русским:
- В русском языке приставки никогда не меняют часть речи , а лишь добавляют слову новое значение (бежать – отбежать – забежать) , тогда как в английском языке некоторые приставки способны создавать слово другой части речи: robe – to dis robe (халат – раздеться), wit – to out wit (остроумие – перехитрить).
- Там, где наши глаголы для создания дополнительного значения используют приставки, английские глаголы могут использовать предлоги , как часть фразового глагола: идти – во йти – вы йти; to go – to go in – to go out .
Теперь рассмотрим виды приставок в английском языке и правила их использования. Пойдем по логике, предложенной :
- отдельно рассмотрим отрицательные префиксы,
- затем поговорим об интернациональных приставках (они есть в разных языках),
- а потом о приставках сугубо английских.
Отрицательные приставки в английском языке
В английском языке их о-о-очень много, и использоваться они могут со словами абсолютно любых частей речи. Какие-либо правила использования есть далеко не у каждой приставки , к тому же ни одно правило не застраховано от исключений…
Поэтому рецепт грамотности таков: учим английские приставки (с примерами и правилами использования), но периодически проверяем интересующее слово в словаре 🙂
anti- (= анти, против)
Эта приставка, как правило, присоединяется к слову через дефис:
anti -abortion (против абортов), anti -fascism (антифашизм).
Но есть большое количество исключений:
anti social (антиобщественный), anti hero(антигерой) , anti virus (антивирус)
dis- (= не, пере, без)
Приставка dis- чаще всего употребляется:
- с прилагательными и причастиями: dis advantageous (невыгодный); dis organized (неорганизованный); dis loyal (нелояльный), dis agreeable (противный, неприятный);
- со словами, начинающимися с произносимой -h-: dis harmonious (негармоничный), dis heartened (унылый); dis honest (нечестный);
- c некоторыми словами, начинающимися с согласной: dis passionate (бесстрастный), dis respectful (неуважительный);
- c существительными и глаголами: to dissatisfy (не удовлетворять), dis ability (инвалидность), to dis appear (исчезать), dis placement (перестановка, смещение).
contra- (= против/о)
to contra dict (противопоставлять), contra band (контрабанда), contra lateral (контралатеральный)
de-/di- (=убрать, отменить)
to de regulate (отменять регулирование), to de value (девальвировать), to de bug (отладить).
in- (= не, без)
Чаще всего употребляется:
- перед сочетанием букв -ас-: in accurate (неточный); in active (неактивный) ;
- перед согласным -с-: in coherent (бессвязный); in capable (неспособный) .
Исключения: informal (неформальный); inarticulate (невнятный) .
il- (= не)
Употребляется со словами, начинающимися с согласного -l-. Правило действует практически без исключений, поскольку носителю языка так гораздо легче – использовать приставку, созвучную началу корня слова.
il legal (нелегальный), il logical (нелогичный); il legible (неразборчивый)
im- (= не)
Используется со словами, начинающимися на -p- по тому же принципу, что и предыдущий пример . Дело в том, что артикуляционно звуки -m- и -p- образуются довольно похоже, поэтому произносить сочетание -mp- довольно легко:
im polite (невежливый); im personal (безличный), im possible (невозможно).
Также используется со словами, начинающимися с -m- :
im mature (незрелый) im modest (нескромный)
ir- (= не)
Употребляется со словами, начинающимися на -r- :
ir regular (нерегулярный), ir responsible (безответственный); ir replaceable (незаменимый).
ig- (= не)
ig noble (неблагородный)
mal- (= плохо, неправильно)
mal practice (неправильное профессиональное поведение), mal adjusted (неприспособленный).
mis- (= неправильно, ошибочно, неверно)
mis fortune (неудача), to mis speak (говорить с ошибками), to mis dial (набрать неправильный номер)
non- (= не, без)
Может употребляться как с дефисом: non -profit (бесприбыльный, некоммерческий), так и без него: non sacred (несвященный) .
un- (= не)
Очень распространенная приставка. Чаще всего она употребляется:
- перед гласными в прилагательных и причастиях: un equal (неравный), un usable (непригодный);
- перед согласными: un desirable (нежелательный), un happy (несчастный), un welcoming (недружелюбный);
- при добавлении к глаголам приставка un- обычно меняет их смысл на противоположный: to un chain (освобождать), to un lock (отпереть, открыть).
under- (= недо, недостаточно)
under paid (мало оплачиваемый, недоплаченный), under developed (недоразвитый)
Интернациональные префиксы в английском языке
Эти приставки ты можешь встретить в разных языках, в том числе в русском . Происходит это потому, что языки заимствуют слова друг у друга или из общего источника – латыни.
auto- (=авто, само)
auto biography (автобиография), auto matic (автоматический), auto nomy (автономия)
bi- (=два)
bi polar (двухполярный), bi cycle (велосипед) , bi ped (двуногий)
co- (=со)
to co operate (сотрудничать), to co habit (сожительствовать).
inter- (=между)
inter national (международный), inter penetrate (взаимопроникают)
multi- (=много)
multi national (многонациональный), multi cultural (многокультурный), multi storey (многоэтажный)
post- (=после)
post natal (послеродовой), post script (приписка после текста)
super- (=супер, сверх)
super market (супермаркет), super star (суперзвезда)
trans- (=транс, через)
trans atlantic (трансатлантический), trans form (трансформация)
uni- (=уни)
uni form (униформа), uni sex (унисекс)
Что означают приставки в английском
Чисто английские приставки уже не увидишь в русском языке . Точнее сказать, мы можем встретить заимствованное слово с ними (например, on line с приставкой on-). Но эта приставка не будет продуктивной для нашего языка (то есть она не участвует в образовании новых русских слов).
by- (=попутно, рядом с…)
by product (побочный продукт), by road (объездная, проселочная дорога)
con-/com-/-col-/cor- (=с, вместе)
con junction (соединение), to com mingle (смешивать), col league (коллега), cor relation (корреляция)
down- (вниз, совершенно)
down load (скачать), down pour (ливень)
for- (=прочь, наоборот)
to for get (забыть), to for swear (отрекаться)
fore- (=перед)
fore arm (предплечье), fore fathers (предки)
forth- (=вперёд)
forth coming (грядущий), forth right (прямолинейный)
in- (=внутрь, внутри)
Это омонимическая приставка отрицательной in- . Пример: input (внутрь).
male- (=злой)
male volence (недоброжелательность), male diction (проклятие)
off- (=прочь, отдельно)
off center (смещённый с центра), off line (неподключенный)
on- (=в процессе)
on line (онлайн, на связи), on coming (приближающийся)
out- (=более чем, вне, наружу)
to out perform (превзойти), out board (подвесной)
over- (=пере, «слишком много»)
Слова с приставкой over: to over sleep (проспать), to over come (преодолеть)
re- (=снова, пере)
to re write (переписать), re run (повторный показ)
Разумеется, это не все приставки английского языка, а лишь наиболее распространенные.
Место встречи изменить нельзя
Ну что, с теорией разобрались! Желающим попрактиковаться – добро пожаловать в , в котором ты найдешь упражнения на приставки в английском языке.
В следующий раз мы рассмотрим английские суффиксы. До встречи в блоге! 🙂
Совсем не обязательно каждый раз применять вспомогательный глагол с отрицанием, чтобы придать высказыванию противоположное значение. Здесь на помощь придёт небольшая хитрость – приставка un. В английском данный префикс встречается довольно часто. Он «дружит» с глаголами и прилагательными. Умение использовать un- значительно расширит ваш словарный запас и подарит уверенность в своих силах во время беседы с иностранцем.
Приставка un в английском. Примеры
Итак, посмотрим, что представляет собой приставка un- в английском .
1. John’s arrival was absolutely unexpected.
Приезд Джона был совершенно неожиданным.
2. I have already heard this unreal story.
Я уже слышал эту нереальную историю.
3. Please, undo your coat and sit down.
Пожалуйста, расстёгивай пальто и садись.
4. You look unbelievable!
Ты выглядишь невероятно!
5. Who is that unattractive young guy?
Кто тот непривлекательный молодой человек?
Согласитесь, намного проще и красивее сказать «John’s arrival was unexpected», чем «John’s arrival wasn’t expected» . Оба варианта верны, но почему бы немного не разнообразить свою речь?
Список слов на тему «приставка un в английском»
К сожалению, нет каких-то чётких правил, когда можно или нельзя добавлять к словам приставку un в английском . Такие случаи просто необходимо запоминать. Услышали слово с un - проверили в словаре, взяли на заметку. Увидели в тексте – сделали то же самое. А для начала советую обратить внимание на список, который вам поможет запомнить первые words с приставкой un-.
unhappy – несчастный
undone – несделанный, незаконченный
unimaginable – невообразимый
unable – неспособный
unchain – освобождать
unusable – негодный, неподходящий
unpleasant – неприятный
unsafe – небезопасный
uncomfortable – некомфортный
unwanted – нежеланный
unspoken – негласный, невысказанный
unnatural – неестественный
unsuccessful – неудачный, безуспешный
unsuccess - безрезультатность
unlucky – невезучий
untidy – неаккуратный, неопрятный
unfriendly – недружелюбный
unreliable – ненадёжный
unusual – необычный, необыкновенный
unlimited – безграничный, неограниченный, бесконечный
unbearable – невыносимый
Приставок или префиксов в английском языке огромное множество. Также как и в русском, эти приставки могут полностью менять значение слова. Сегодня мы рассмотрим приставки il-, ir-, im-, in-, un-, dis-, mis-, non- , имеющие отрицательное или противоположное значение, которые мы употребляем с существительными, прилагательными или глаголами.
1. Il- употребляется со словами, начинающимися с согласной l: logical – illogical (логичный – нелогичный); legible – illegible (разборчивый (о почерке) – неразборчивый).
2. Ir — употребляется со словами, начинающимися с согласной r: responsible – irresponsible (ответственный – безответственный); replaceable – irreplaceable (заменимый – незаменимый).
3. Im- как правило употребляется перед прилагательными, начинающимися с согласной р: polite – impolite (вежливый – невежливый); personal – impersonal (личный – безличный).
4. In- чаще всего употребляется:
— Перед сочетанием букв ас: accurate – inaccurate (точный – неточный); active – inactive (активный – неактивный). HO unacceptable – неприемлемый.
— Перед согласным с: coherent – incoherent (связный – бессвязный); capable – incapable (способный – неспособный). Исключения: informal – неформальный; inarticulate – невнятный.
5. С префиксом un- можно образовать наибольшее количество слов с противоположным значением, также он является основным при образовании отрицания у глаголов. К сожалению, не существует четкого правила, когда и где его нужно употреблять. Поэтому слова с этим префиксом нужно просто запоминать. Но существуют некоторые частные случаи, которые могут вам помочь:
— чаще всего употребляется перед гласными в прилагательных и причастиях: useable – unusable (годный – непригодный); attractive – unattractive (привлекательный – непривлекательный).
— перед согласными: bearable – unbearable (выносимые – невыносимые); daunted – undaunted (пугающий – неустрашимый); welcoming – unwelcoming (дружелюбный – недружелюбный); natural – unnatural (естественный – неестественный).
Глаголы с un- чаще всего имеют не отрицательное значение , а противоположное : do – undo (застегивать – расстёгивать); chain – unchain (сковывать – освобождать).
6. Префикс dis- может внести немного путаницы в употребление отрицательных приставок, т. к. dis- может употребляться перед гласными, также как и некоторые другие приставки. В случае с dis- нужно просто запомнить, когда его употребляют:
— прилагательные и причастия: advantageous – disadvantageous (преимущественный – невыгодный); organized – disorganized (организованный – неорганизованный).
— слова, начинающиеся с произносимой h: harmonious – disharmonious (гармоничный – негармоничный); heartened – disheartened (воодушевлённый – унылый).
— с некоторыми словами, начинающимися с согласной: passionate – dispassionate (страстный – бесстрастный); respectful – disrespectful (уважительный – неуважительный).
— с существительными и глаголами: dissatisfy – не удовлетворять; disabuse – выводить из заблуждений; disability – инвалидность.
7. Для того чтобы лучше запомнить приставу mis- ассоциируйте ее с чем-то «неправильным», «ошибочным», т. к. чаще всего она именно в этом значении употребляется, mis- работает только с существительными, глаголами и причастиями : misfortune – неудача; misdial – набрать неправильный номер; misleading – вводящий в заблуждение.
8. Последний префикс non- употребляется довольно редко, он происходит от частицы no, иногда может заменять другие префиксы (например un-): Unprofessional – nonprofessional (непрофессиональный); nonrecoverable – unrecoverable (не восстановимые).
Эти небольшие правила смогут облегчить для вас понимание употребления префиксов с отрицательным значением, но, к сожалению, существует очень много исключений, которые необходимо просто запоминать. Если у вас есть возможность, то лучше всего каждый отдельный случай смотреть в словаре.
Эти небольшие правила смогут облегчить для вас понимание употребления префиксов с отрицательным значением, но, к сожалению, существует очень много исключений, которые необходимо просто запоминать. Если у вас есть возможность, то лучше всего каждый отдельный случай смотреть в словаре.
1. Il-
употребляется со словами, начинающимися с согласной l:
Logical – illogical (логичный – нелогичный); legible – illegible (разборчивый о почерке – неразборчивый).
2. Ir-
употребляется со словами, начинающимися с согласной r:
Responsible – irresponsible (ответственный – безответственный); replaceable – irreplaceable (заменимый – незаменимый).
3. Im-
как правило употребляется перед прилагательными, начинающимися с согласной р:
Polite – impolite (вежливый – невежливый); personal – impersonal (личный – безличный).
4. In-
чаще всего употребляется:
Перед сочетанием букв ас: accurate – inaccurate (точный – неточный); active – inactive (активный – неактивный). HO unacceptable – неприемлемый.
Перед согласным с: coherent – incoherent (связный – бессвязный); capable – incapable (способный – неспособный).
Исключения: informal – неформальный; inarticulate – невнятный.
5. С префиксом un-
можно образовать наибольшее количество слов с противоположным значением, также он является основным при образовании отрицания у глаголов. К сожалению, не существует четкого правила, когда и где его нужно употреблять. Поэтому слова с этим префиксом нужно просто запоминать. Но существуют некоторые частные случаи, которые могут вам помочь:
Чаще всего употребляется перед гласными в прилагательных и причастиях: useable – unusable (годный – непригодный); attractive – unattractive (привлекательный – непривлекательный).
Перед согласными: bearable – unbearable (выносимые – невыносимые); daunted – undaunted (пугающий – неустрашимый); welcoming – unwelcoming (дружелюбный – недружелюбный); natural – unnatural (естественный – неестественный).
Глаголы с un- чаще всего имеют не отрицательное значение, а противоположное: do – undo (застегивать – расстёгивать); chain – unchain (сковывать – освобождать).
6. Префикс dis-
может внести немного путаницы в употребление отрицательных приставок, т. к. dis- может употребляться перед гласными, также как и некоторые другие приставки. В случае с dis- нужно просто запомнить, когда его употребляют:
Прилагательные и причастия: advantageous – disadvantageous (преимущественный – невыгодный); organized – disorganized (организованный – неорганизованный).
Слова, начинающиеся с произносимой h: harmonious – disharmonious (гармоничный – негармоничный); heartened – disheartened (воодушевлённый – унылый).
С некоторыми словами, начинающимися с согласной: passionate – dispassionate (страстный – бесстрастный); respectful – disrespectful (уважительный – неуважительный).
С существительными и глаголами: dissatisfy – не удовлетворять; disabuse – выводить из заблуждений; disability – инвалидность.
7. Для того чтобы лучше запомнить приставу mis-
ассоциируйте ее с чем-то «неправильным», «ошибочным», т. к. чаще всего она именно в этом значении употребляется, mis- работает только с существительными, глаголами и причастиями:
Misfortune – неудача; misdial – набрать неправильный номер; misleading – вводящий в заблуждение.
8.Последний префикс non-
употребляется довольно редко, он происходит от частицы no, иногда может заменять другие префиксы (например un-):
Unprofessional – nonprofessional (непрофессиональный); nonrecoverable – unrecoverable (не восстановляемые).
Упражнение
Приставки или префиксы – это части слова, которые добавляются в самом начале и несколько меняют его смысл. Отрицательные приставки в английском языке отрицают значение основы или делают его противоположным.
Некоторые слова с приставкой UN–
unhappy, unknown, untidy, uncomfortable, unreliable, unreasonable, unprofessional, unexpected, unfortunately, ungradable, untrustworthy
и др.
Некоторые слова с приставкой DIS–
dishonest, disagree, disadvantage, disorganised, disheartening, discomfort, disrespectful, disregard, disbelief, disorder
и др.
Некоторые слова с приставкой IN– (IL–, IM–, IR–)
independence, incorrect, injustice, incapable, inactive, inaccurate, informal, illegal, illogic, illiterate, immature, improbable, impolite, impossible, impersonal, irregular, irrelevant, irresponsible, irreplaceable
и др.
Некоторые слова с приставкой MIS–
misunderstand, mispronounce, misplace, misguide, misleading, misdial, misfunctional
и др.
Некоторые слова с приставкой NON–
non-fiction, nonexistent, nonsense, nonprofit, nonqualified, non-smoking, non-alcoholic
и др.
Сценарий урока
Привет, друзья!
Вам когда-нибудь встречались слова unlike и dislike? Возможно еще из школьного курса вы помните, что оба слова содержат отрицательные приставки - un- и dis-. Так что же выходит? Оба слова по сути отрицают “like”, но синонимы ли они? В общем, как вы уже догадались, в этом уроке речь пойдет об отрицательных приставках - как их использовать, какие бывают подвохи, что нужно запомнить… Оставайтесь со мной
Итак, приставки или префиксы - это части слова, которые добавляются в самом начале и при этом несколько меняют его смысл. В этом уроке поговорим об отрицательных приставках - то есть тех, что придают слову противоположное значение: appear - disappear, tidy - untidy, correct - incorrect и так далее.
UN - придает противоположное значение слову
Comfortable - uncomfortable (удобный - неудобный)
Happy - unhappy (счастливый - несчастливый)
DIS - придает отрицательное значение
Comfort - discomfort (комфорт - дискомфорт)
Honest - dishonest (честный - нечестный)
К сожалению, строгого правила, какую отрицательную приставку нужно употреблять, не существует. Просто нужно запомнить, что “несчастливый” - это именно UNhappy, никак не DIShappy, а вот нечестный - это именно DIShonest. В этом вам, кстати, поможет наше упражнение, обязательно выполняйте его после просмотра урока, чтобы проверить, насколько вы усвоили тему.
Однако существуют слова, которые могут употребляться как с un так и с dis, например
Unlike VS Dislike
Итак, dislike - это глагол, отрицающий like - то есть “не любить”, используем, когда нам что-то не нравится:
I dislike seafood. = I don’t like seafood. - Мне не нравятся морепродукты.
Unlike чаще употребляется в качестве предлога и переводится как “в отличие” или прилагательного - “не похожий на”
Unlike the rest of the class, Jenny did her homework. - В отличие от своих одноклассников, Дженни выполнила домашнее задание.
She is unlike anyone I have ever know. - Она не похожа ни на кого, кого я когда-либо знала.
Однако с развитием социальных сетей набирает популярность использование глагола unlike - который означает отмену ранее поставленного лайка. Обратите внимание, если вы используете dislike - то вы, по сути, говорите о том, что поставили “палец вниз”, что-то вам не понравилась. Unlike - означает отмену лайка.
Unable VS Disable
Unable - это прилагательное, оно обозначает невозможность что-либо сделать, является несколько более формальным синонимом cannot (или could not в прош вр)
Tom was unable to (couldn’t) make his speech. - Том не мог произнести свою речь.
Disable - глагол со значениями 1) калечить, делать нетрудоспособным. В этом значении как правило disable используется в пассивном залоге
Pete was disabled in a car accident. - Пит был покалечен в автомобильной аварии.
2) отключать, выводить из строя
The new virus disabled our system. - Новый вирус вывел из строя нашу систему.
IN
Dependence - independence (зависимость - независимость)
Appropriate - inappropriate (уместный - неуместный)
IL- + L__
Legal - illegal (законный - незаконный)
literate - illiterate (грамотный - безграмотный)
IM- + P__ / M__
Polite - impolite (вежливый - невежливый)
Mature - immature (зрелый - незрелый)
IR- + R__
Regular - irregular (правильный - неправильный)
Rational - irrational (рациональный - нерациональный)
MIS часто имеет значение чего то ошибочного, неверного
Understand - misunderstand (понимать - неверно понимать)
Fortune - misfortune (удача - неудача, беда)
NON встречается несколько реже, но о ней тоже не стоит забывать.
Fiction - non-fiction (художественная литература - публицистика)
Alcoholic - non-alcoholic (алкогольный н. - безалкогольный)
Different x indifferent - разный, другой х безразличный
Famous x infamous - знаменитый х имеющий дурную славу
Secure x insecure - безопасный х часто используется в значении неуверенный